since the state ceremony of the taisho emperor , when the customs were simplified as described above , the link between sword and sekitai has been lost . 上記の通り慣例故実を整理簡素化した大正大礼以後、太刀と石帯の対応関係もなくなっている。
then , he served the taireishi sousai (president of the administrative organization to oversee an imperial or state ceremony ) as the president when the emperor taisho had his enthronement ceremony . 大正天皇即位による大礼使総裁。
kencho refers to a woman who raises and open tobari (curtains ) of the takamikura (imperial throne ) during a state ceremony such as one for enthronement or chouga (new year ' s greetings or well-wishes offered by retainers to the emperor ). 褰帳(けんちょう)は、即位、朝賀など大礼の時に高御座の帳を褰げ開く女性である。
when shingen was conferred jusanmi (junior third rank ) in 1915 at the state ceremony for the emperor taisho , ikisenmyo (court rank diploma and imperial edict ) for shingen was given to nobuyasu takeda , the head of the clan at the time . 1915年(大正4年)、大正天皇御大典を機に信玄が従三位に叙せられた際、当時の当主武田信保に信玄に対する位記宣命が渡された。
since the state ceremony of the taisho emperor , the emperor and the imperial family have used figured square sashes with translucent agate (white translucent stone ), and attendants unfigured square sashes with translucent agate , white stones and so on . 大正の大礼以後、天皇・皇族は透瑪瑙(白く半透明の石)の有文巡方の帯を使用し、透瑪瑙や白石などを使用した無文巡方帯を臣下の参列者が使用する。